La Passem ! et Ligams

La PASSEM ! en quelques mots…

Son nom a été choisi pour sa double signification :

  • passons, courons à travers le territoire où la « Lenga Nosta » est parlée
  • passons le témoin, transmettons la langue

Elle se veut avant tout et à la fois :

  • un symbole : l’urgence et la nécessité de la transmission de la langue,
  • un outil : pour financer des initiatives en faveur de la langue,
  • un échange : pour communiquer et partager,
  • une rencontre : pour une fête autour de la langue.

Nos références ailleurs

Au Pays Basque voisin, la Korrika existe depuis 40 ans, des centaines de milliers de personnes y participent. Ils nous soutiennent dans l’organisation de notre course.

Bretons, Irlandais, Gallois, Catalans, Galiciens… courent aussi pour défendre leur langue ! Aujourd’hui nous prenons le relais et entrons dans la course .

LA PASSEM ! mode d’emploi

La première édition à la fin du mois de mai 2018, du vendredi 25 à 14 h jusqu’au dimanche 27 même heure, parcourt le département dans sa partie gasconne et béarnaise, pendant 3 jours et 2 nuits sans interruption, suivant le circuit détaillé ci-après.

Elle aura lieu ensuite tous les deux ans, les années paires, toujours aux mois de mai-juin. Nous prévoyons des villes de départ et d’arrivée différentes à chaque édition.

Durant la course, un témoin symbolisant la « Lenga Nosta » est transmis de main en main à chaque kilo- mètre. Il contient un message tenu secret jusqu’à l’arrivée.

LA PASSEM ! : événement solidaire, sportif, culturel, populaire, festif, engagé…

LA PASSEM ! accueille les personnes d’ici et d’ailleurs, locuteurs ou non, sensibles à la richesse de la langue.

On peut y courir en famille, entre amis ou collègues, déguisé, en musique, suivre la course à pieds ou en rollers, en poussette ou à vélo… créer de l’animation ou profiter des festivités locales, concerts, théâtre, stands, petits déjeuners… organisés tout au long de la course. L’essentiel est de participer, d’être vu, de s’amuser et c’est aussi l’occasion d’entendre, de faire entendre et d’utiliser la lenga, de se la réapproprier, ne serait-ce pour dire un « Adishatz » ou un « Hilh de … » !

Dans chaque ville ou village traversé, nous faisons appel à la mobilisation de tous, élus locaux, associations sportives ou culturelles, groupes de musiciens ou chanteurs, afin qu’ils organisent une fête ou un rendez-vous culturel. Nous vous invitons à la fête pour faire vivre la lenga nosta, Rejoignez-nous !

Qu’est-ce que ligams ?

Ligams est l’association organisatrice de La Passem !

La genèse et les adhérents

Ligams est une association créée en novembre 2016 dans le but de créer du lien entre tous les acteurs du Béarn et du Bas Adour qui œuvrent pour la lenga nosta.

Cette création est le fruit d’une réflexion collective de personnes d’âges différents et d’horizons divers, toutes actrices de cette transmission.

Cette jeune association est un creuset prêt à accueillir plus de membres, des idées nouvelles, des propositions pour dynamiser la diffusion de la langue avec un esprit d’ouverture sur les autres et sur le monde.

Notre projet

Diverses actions servent déjà la langue, dans les domaines de l’enseignement, du chant, de la danse, de la musique, de la littérature, des médias, du sport, de l’économie ou encore de la politique.

Un manque est souvent ressenti, celui du liant, du lien.

Ligams veut aider à créer ce lien en organisant un événement d’envergure qui permette de rendre visible l’objectif commun : Faire vivre la Lenga Nosta.

Ce sera une course relais à travers tout notre territoire.

Nous avons nommé cette course LA PASSEM !

La lenga nosta

Elle est aussi un vecteur d’identité. La « Lenga Nosta » (notre langue) est la langue de notre territoire. La connaissance de ses racines permet à chacun de mieux se situer dans notre société mondialisée. Elle est aussi un tremplin vers les autres et vers le monde.

La langue est la pierre angulaire de la culture et du patrimoine, elle est une richesse pédagogique, une valeur sociale, un lien entre les générations, un plus pour l’économie locale.

Soutenir une langue c’est agir en faveur de l’ensemble des langues, en faveur de la culture universelle dans sa diversité.

La situation de la lenga nosta

Elle est parlée sur la plus grande partie du sud de la France, mais également en dehors du territoire français. En Espagne, dans le Val d’Aran, elle est langue co-officielle avec le catalan et l’espagnol. En Italie, dans une douzaine de vallées alpines, elle est reconnue comme langue historique par la République italienne et un statut juridique définit son utilisation dans l’enseignement, la vie publique et les médias.

Elle est caractérisée par sa diversité linguistique et par l’intercompréhension entre ses différents parlers : béarnais, gascon, languedocien, provençal, limousin, auvergnat et vivaro-alpin.

L’enquête sociolinguistique de 2008, faisait état dans les Pyrénées-Atlantiques, de près de 12% de locuteurs actifs en Béarn et Bas-Adour.

Près de la moitié de la population possède des compétences passives, c’est à dire qu’elle comprend la langue.

Soutien de la population

72% de la population française est favorable à la reconnaissance officielle des langues régionales et 82% des Aquitains sont favorables à des actions publiques pour le développement de la lenga nosta.

Une politique linguistique est menée de concert depuis 2008 par le Conseil régional Nouvelle-Aquitaine, et le Département des Pyrénées-Atlantiques (qui avait lancé sa politique linguistique « Iniciativa » dès 2005).

Le Béarn et le Bas-Adour constituent un territoire où l’enseignement de la lenga nosta est fort : 10 écoles Calandreta, un collège Calandreta, 17 écoles bilingues en 2017.

Cependant, les sociolinguistes estiment que pour qu’une langue vive il est nécessaire qu’un tiers de la population au moins, par génération, la parle.

La transmission familiale étant majoritairement rompue depuis plusieurs dizaines d’années, l’urgence est de poursuivre le développement de son enseignement pour la transmettre avec l’énergie de chacun et le soutien des pouvoirs publics